لیبره آفیس نسخه 24.8 آلفا 1 برای آزمایش آماده است

نسخه بعدی لیبره آفیس، نسخه 24.8 خواهد بود که تاکنون شامل 4448 تغییر و 667 رفع اشکال (bug fix) نسبت به نسخه قبلی می‌باشد. آن‌چه اکنون با عنوان نسخه آلفا 1 عرضه می‌شود، یک نسخه آزمایشی از نسخه 24.8 است که می‌توانید آن را از آدرس زیر دریافت کنید:

https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/?version=24.8.0

اگر می‌خواهید نسخه نهایی و آزمایش شده را نصب کنید، هنوز باید صبر کنید چون انتشار نسخه نهایی 24.8 برای پایان آگوست 2024 برنامه‌ریزی شده است. توضیحات بیشتر را این‌جا بخوانید:

LibreOffice 24.8 Alpha1 is available for testing

 

دسته‌بندی اشکال‌ها در لیبره آفیس

لیبره آفیس برای ثبت اشکال‌ها و پیگیری آن‌ها، از باگزیلا استفاده می‌کند. هر چند این نرم‌افزار نسبتاً قدیمی است، اما قابلیت‌های مفیدی دارد که برای جستجو و پیگیری مشکلات به جهت حل آن‌ها کمک کننده است. یکی از این قابلیت‌ها، ساختار درختی اشکالات است.

در این ساختار درختی، می‌توان دید که چه تعداد اشکال ذیل یک metabug وجود دارند، و ارتباط آن‌ها با یکدیگر چگونه است. برای هر اشکال، دسته‌بندی‌هایی انجام می‌شود، و از همین دسته‌بندی‌ها برای ایجاد این نمایش درخت اشکالات استفاده می‌شود.

به طور مثال، برای زبان‌های راست به چپ، یک megtabug با عنوان rtl-ctl وجود دارد که می‌توانید در صفحه زیر، ساختار درختی آن را ببینید.

https://bugs.documentfoundation.org/showdependencytree.cgi?id=43808&hide_resolved=1

این ساختار به خوبی نشان می‌دهد که چه اشکالاتی وجود دارد، هر کدام از اشکالات در چه دسته‌ای قرار می‌گیرند، و در هر دسته چه اشکالاتی وجود دارد. این دسته‌بندی شامل تمامی اشکالات همه زبان‌های راست به چپ (rtl) و خط پیچیده (complex script) است.

چگونه یک اشکال لیبره آفیس را در باگزیلا ثبت کنیم؟

اگر در لیبره آفیس اشکالی می‌یابید و مایلید که آن مشکل حل شود، گام اول این است که آن مشکل را در باگزیلا ثبت کنید. برای ثبت اشکال، آن را به زبان ساده توصیف کنید، توضیح دهید که مرحله به مرحله چگونه می‌توان اشکال را بازتولید کرد، و انتظارتان از حالت بدون اشکال چیست.

همیشه ساده نیست که دیگران بدانند مشکل چیست و حتی در صورت واضح بودن مشکل برای شما، بدانند که حالت بدون اشکال دقیقاً چگونه باید باشد. این مسئله به ویژه در مورد اشکالات نمایشی لیبره آفیس در زبان‌هایی مانند فارسی صدق می‌کند که ممکن است برنامه‌نویسان دقیقاً ندانند که خروجی صحیح چگونه باید باشد.

برای ثبت گزارش به سایت زیر مراجعه کنید:

https://bugs.documentfoundation.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&format=guided

در هنگام ثبت گزارش، مرحله به مرحله جلو بروید، و جزئیات خواسته شده را وارد کنید.

در summary عنوان مشکل را با یک عبارت کوتاه و ساده بنویسید. در description شرح مشکل را به صورت خلاصه بنویسید. در component بخشی از نرم‌افزار که دچار اشکال است (مثلاً Writer) را ثبت کنید. سخت‌افزار، سیستم عامل، اولین نسخه‌ای که این اشکال در آن رخ می‌دهد را بنویسید.

مهم‌تر از همه، در steps to reproduce گام‌های لازم برای ایجاد دوباره مشکل را شرح دهید. در Actual Results آن‌چه رخ می‌دهد و اشکال دارد را بنویسید و در Expected Results بنویسید که درستش چه باید می‌بود.

بخش مهم دیگر، Other Information است که اگر به Help – About LibreOffice رجوع کنید، می‌توانید با کلیک کردن روی دکمه کپی، نسخه نرم‌افزار و دیگر موارد لازم را کپی کرده و در این کادر بچسبانید.

توجه داشته باشید که در صورتی که یک فایل مشخص موجب ایجاد اشکال می‌شود، بهتر است با خلاصه کردن آن و حذف موارد شخصی، یک فایل کمینه ایجاد کننده خطا را نیز ضمیمه کنید. ضمناً پس از ثبت اشکال، صبر کنید تا دیگران بتوانند اشکال را بررسی و آن را تأیید یا رد کنند.

سایت پرسش از لیبره آفیس

گاهی اوقات وقتی می‌خواهید یک کار مشخص را در لیبره آفیس انجام دهید، ممکن است راهنمایی بخواهید. سایت راهنمای لیبره آفیس یک مرجع بسیار کامل به زبان‌های مختلف از جمله انگلیسی است که می‌توانید از آن استفاده کنید:

https://help.libreoffice.org/

اما اگر می‌خواهید به زبان فارسی سؤالی را بپرسید، می‌توانید آن را در سایت ask.libreoffice.org طرح کنید و از کمک دیگران استفاده کنید. هر چند سایت به طور کلی به زبان انگلیسی است، اما بخش فارسی آن هم فعال است، و می‌توانید در آدرس زیر، سؤال خودتان را طرح کنید.

https://ask.libreoffice.org/c/persian

برخی از سؤالات پراستفاده در مورد لیبره آفیس مرتبط با نحوه فعال کردن نوشته راست به چپ و اعداد فارسی در لیبره آفیس است که در مطالبی جداگانه به آن‌ها پرداخته‌ایم.

پروژه‌های «تابستان کد» لیبره آفیس اعلام شدند

پروژه‌های زیر امسال به عنوان پروژه‌های «تابستان کد» پذیرفته شده‌اند:

  • آزمون‌های بهتر و بیشتر: افزودن آزمون‌های خودکار بیشتر به لیبره آفیس
  • ارتقای قابلیت‌های نوار کناری در Calc
  • ارتقای تجربه کاربری در زمینه پنجره‌ها
  • افزودن پشتیبانی بومی از نمودار هیستوگرام
  • مدیریت بهتر نظرات در نوار کناری
  • قابلیت تم و رنگ و لعاب بهتر برای لیبره آفیس
  • پشتیبانی از Dot Net چندسکویی
  • پشتیبانی از LUA
  • پشتیبانی از CPDB برای چاپ بهتر در لینوکس (با پشتیبانی بنیاد لینوکس)

امیدواریم پیاده‌سازی موفق این پروژه‌ها، منجر به بهبود بیش از پیش لیبره آفیس بشود. توضیحات بیشتر را این‌جا بخوانید:

Projects selected for LibreOffice in the Google Summer of Code 2024

@libreoffice_ir

نمایشگر لیبره آفیس به فارسی ترجمه شد

یک خبر خوب برای کاربران لیبره آفیس فارسی:

نمایشگر لیبره آفیس (Android Viewer) که یک نرم‌افزار اندرویدی برای دیدن و ویرایش فایل‌های لیبره آفیس است، به طور کامل به فارسی ترجمه شد. ترجمه‌های ارائه شده در رابط ترجمه، اکنون در کد ادغام شده‌اند و مطابق برنامه‌ریزی، نسخه بعدی این نرم‌افزار شامل ترجمه فارسی خواهد بود.

Android Viewer

Android Viewer

قابلیت ویرایش فعلاً به صورت آزمایشی عرضه شده، اما قابل استفاده است. در حال حاضر، قابلیت‌های ویرایشی مختص زبان فارسی هنوز کامل نیست، اما با اضافه کردن دکمه راست به چپ (RTL) و چند تغییر دیگر، این مشکلات هم حل خواهد شد. پیگیر پیاده‌سازی این قابلیت‌ها هستیم و امیدواریم که این موارد نیز به زودی حل شود.

برای بهبود لیبره آفیس چه کاری می‌توانم انجام دهم؟

برخی کاربران از اشکالات مختلف در لیبره آفیس گلایه دارند. گاهی این اشکالات به ندانستن نحوه استفاده از لیبره آفیس، به ویژه نحوه نصب جدیدترین نسخه لیبره آفیس و استفاده از زبان فارسی در آن برمی‌گردد. اما گاهی هم این اشکالات واقعی است، و در جدیدترین نسخه لیبره آفیس هم وجود دارد. اما چگونه می‌توان اشکالات را برطرف کرد؟ پاسخ، مشارکت افراد و شرکت‌ها بر حسب اولویت خود آن‌ها است.

اگر می‌خواهید مشکلی در لیبره آفیس حل شود، باید خودتان دست به کار شوید. البته برای مشارکت لازم نیست حتماً برنامه‌نویس باشید. حتی یک گزارش خطا هم می‌تواند مفید باشد.

اگر به سایت زیر سر بزنید، می‌توانید بر اساس دانش و علاقه خود، زمینه‌ای را برای مشارکت و بهبود لیبره آفیس بیابید:

https://whatcanidoforlibreoffice.org/?lang=fa

ترجمه این وب سایت به فارسی هفته گذشته کامل شد و با ادغام شدن ترجمه ارسالی، اکنون سایت به زبان فارسی قابل استفاده است. امیدوارم این سایت بتواند به علاقه‌مندان لیبره آفیس کمک کند تا متناسب با توانایی خود، زمینه‌ای را برای کمک به بهبود لیبره آفیس فارسی بیابند.