لیبره‌آفیس و زبانِ فارسی

چند ماهِ پیش در یکی از نشست‌های گروه کاربران لینوکسِ مشهد ارائه‌ای دربارهٔ لیبره‌آفیس داشتم. قرار بود فقط ۲۰ دقیقه صحبت کنم؛ اما چانه‌ام چنان گرم شد و مستمع چنان صاحب‌سخن را بر سرِ ذوق آورد که دقیقاً یک ساعت و بیست دقیقه بر منبر نشستم و کسی هم پایینم نیاورد!

باری، بعد از آن منبرِ گرمِ مفصل، خلاصهٔ آن را در مقاله‌ای در قالب PDF آوردم.

مدتی بعدش مؤسسهٔ ویراستاران لطف کرد و محتوای آن را با رنگ‌ولعابی درخور در سایت خود منتشر کرد.

چند روزِ پیش متوجه شدم مقاله به‌لطف سئوی خوب مدیران سایت بر صدر نتایج جست‌وجو نشسته و اگر سایت رسمیِ لیبره‌آفیس و ویکی‌فا (ویکی‌پدیایِ فارسی) را در محاسبه دخیل نکنیم، اولین سایتی است که گوگل با جست‌وجوی واژهٔ «لیبره‌آفیس» پیش می‌نهد.

2 thoughts on “لیبره‌آفیس و زبانِ فارسی

  1. سلام.
    از مقاله ای که تهیه فرمودین واقعا تشکر میکنم خیلی عالی بود.
    فقط libreoffice که سرعتش از microsoft office خیلی بیشتره، microsoft office هر سه چهار سال یک بار به روز میشه،
    اما libreoffice همونطوری که فرمودین، هر سالی دو بار، انتشار عمده داره و به نظرم باید تا حالا مشکلاتش حل شده باشه.
    اگه اعراب رو درست پشتیبانی میکرد و با صفحه خوانها برای نابینایان کارآیی داشت، من خودم قطعا همیشه ازش استفاده میکردم.
    اما مشکل اینه که هم با صفحه خوانهای ما سازگاری کاملی نداره.
    هم از اعراب به خوبی پشتیبانی نمیکنه و هم اینکه تا حالا کسی نبوده کمکم کنه برای یاد گرفتنش!

  2. گرچه مایکروسافت‌آفیس هر چند سال یک بار نسخهٔ جدیدی منتشر می‌کند؛ اما به‌حدی امکانات و ویژگی‌های جدید به آن اضافه می‌شود که اصلاً قابل قیاس نیست با لیبره‌آفیسی که با وجود سالی دو بار به‌روزرسانی امکاناتی کم به آن افزوده می‌شود.
    تعداد دفعاتِ به‌روزرسانی یک نرم‌افزار به‌خودیِ خود یک ارزش نیست. ارزش آن است که اشکالات بیشتری برطرف شوند و امکانات واقعاً بااهمیت به برنامه اضافه شوند.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *